Как изучить казахский язык?

 Канат Тасибеков предлагает  для изучения казахского языка русскоязычной аудитории не учить слова, падежи, спряжения, а просто начать повторять за носителями языка готовые выражения и использовать их в своей речи. Трехтомное издание автор адресует и русскоговорящим казахам, всем, кто хочет уметь полно и правильно донести свою мысль на казахском языке.

2.10.19 в Students Hub столичного политехнического колледжа состоялся турнир «Знатоки казахского языка». Внеклассное мероприятие куратор и преподаватель казахского языка Искакова Динара Габдолловна  со студентами специальности «Информационные системы» посвятила премьере 3х томника Каната Тасибекова  «Ситуативный казахский».  Сотрудники библиотеки, согласно сценарию, предложили участникам занять места в трех зонах: «Самые Активные»  в Vip-зоне», «Испытывающие трудности в освоении казахского языка» — 1 ряд, «Знающие казахский язык» — 2 ряд. Весело и с задором справились с первым заданием: разделились на команды, выбрали капитана, название и девиз.  Следующее задание организаторы, свидетели презентации книги на  Евразийской международной  книжной выставки-ярмарки «Eurasian Book Fair»,  заимствовали у самого автора и  предложили продолжить строки известных детских песен, колыбельных, стихов. В туре «Мы — родом из детства» команды сплоченно и молниеносно показали знание предложенного репертуара.  Благодаря заданиям,  вспомнили наиболее распространенные обращение к детям:  ШЫРАҒЫМ [светоч], СӘУЛЕМ [лу­чик], БАЛАҚАЙЫМ [детка], ҚҰЛЫНЫМ [жеребеночек], ҚАРҒАМ [птенчик], ЖАНЫМ [душенька], ҚАЛҚАМ [галчонок], ЖАРЫҒЫМ [свет мой], БОТАМ [верблюжонок], АЙНАЛАЙЫН [милый], ЕРКЕЖАН [бало­вень], ЕРКЕТАЙ [баловник]; а также выражения об отношения к женщине команды озвучили,  а некоторые, — уже обратившись к страницам книги «Ситуативный казахский»:

  • Анаңды Меккеге жаяу арқалап апарсаң да,

[даже если пешком отнесешь мать в Мекку, посадив ее на спину,

қарызынан құтыла алмайсың

все равно не оплатишь сыновний долг].

  • Әйел бір қолымен бесікті, екінші қолымен әлемді тербетеді

[женщина одной рукой качает колыбель, другой весь мир]

  • Жол мұраты – жету, қыз мұраты – кету

[путник хочет дойти, девушка хочет выйти]

Привлекли внимания команд главы книги «Мінез – Характер»

 «Национальная и самобытная культура казахов» участники легко справились с заданиями организаторов, а в составлении диалогов использовали визуальный ряд презентации книги, в которую вошли иллюстрации  жизненных, бытовых ситуаций, исполненных художником Бегалы Ерсултан, живо и с юмором, горячо  воспринятые студенческой средой. Дипломами в личном зачете награждены (1 степени) Сетжанов Бекзат, ( 2 степени) Сердогалиев Аруан, (3 степени) Алимбаев Максим и грамотами за активное участие: Кабиден Илияс, Нурмагамбетов Жигер, Амиров Тимур, Корнев Никита.

Так, в игровой форме, не взирая на занятые места: «Самые Активные»  «Испытывающие трудности в освоении казахского языка», «Знающие казахский язык» ярко прошла презентация книги, которая смогла ненавязчиво мотивировать на поиск информации, пополнить словарный багаж и уверенно заявить «Я — знаю и  владею казахским языком!» Участники отметили, что  и вторая книга — «Ситуативный казахский. Диалоги», и особенно «Словарь» будут интересны  и родителям, где размещены речевые диалоги и эквиваленты разговорных выражений русского языка.

Для справки: Канат Тасибеков в одном из интервью поделился, что учился в Москве, в Темирязевской  Академии, продолжил стажировку во Франции и защищал докторскую на французком языке, что начал учить казахский в 50 лет и до сих пор недоволен своим результатом. —  Как по-русски, на казахском языке, я свою мысль не могу донести и еще какие-то нюансы есть. Если  в английском базовом надо 800 слов выучить, чтобы можно было объясняться. Где-то надо нам такой базовый язык создать, привести в норму, потому что у нас — очень огромный синонимический ряд —  язык богатый, —  и это очень затрудняет его обучение, говорит Канат Тасибеков. Заместитель директора Института языкознания имени Ахмета Байтурсынова Анар Фазылжанова считает, что сейчас в стране начинают формироваться различные методики. Данная методика относит методику Каната Тасибекова к гражданским инициативам по изучению казахского языка. От организаторов мероприятия: успешно опробировали и поддерживаем инициативу изучения языка по ситуативному казахскому!

Мария Исмагулова,

зав. библиотеки, стажер «Медиашколы»

INFOTIMES

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *